Lo studio & Partner

Valter Zanchetta architetto Conegliano, maggio 1956 – laurea in architettura novembre 1981 presso lo IUAV-Venezia relatore prof. Giuseppe Davanzo. Inizia l’attività professionale quale collaboratore. Dal 1985 svolge attività libero professionale nel proprio studio di Conegliano, progetta edifici ad uso residenziale unifamiliare e plurifamigliare; l’attività professionale nel corso degli anni viene svolta nel restauro di edifici storici, nella progettazione dI edifici industriali, nell’ urbanizzazione, nella progettazione di edifici pubblici.Conegliano, May 1956 – November 1981 degree in architecture at the IUAV Venice-prof. Giuseppe Davanzo. Began his professional career as a collaborator. Since 1985 he has professional activity in their study of Conegliano,designs buildings for residential single-family and multi-family type; professional activities over the years is also carried out in the restoration of historic buildings, in the design of industrial buildings, in the ‘urbanization, in the design of public buildings.

Loris Dal Pos architetto Conegliano, giugno 1966 – laurea in architettura presso lo IUAV nel 1992 con Giovanni Fraziano e Guillerm Vazquez Consuegra, tesi relativa al progettazione di struttura alberghiera in Siviglia (Spagna) ha sempre esercitato attività didattica e di ricerca, dapprima allo IUAV fino al 2000, successivamente presso la Facoltà di Architettura di Trieste. La carriera universitaria ha da sempre costituito un valido supporto intellettuale all’attività professionale, caratterizzata dalla realizzazione di opere pubbliche e private e dalla partecipazione a concorsi nazionali e internazionali di architettura. Conegliano, June 1966 – graduated in architecture at the IUAV in 1992 with Giovanni Fraziano and Guillerm Vazquez Consuegra, the argument concerning the design of hotel in Seville (Spain) has always been engaged in teaching and research, first at the IUAV until 2000, then at the Faculty of Architecture of Trieste. The college career has always been a valuable support to the professional intellectual, characterized by the creation of public and private works and participation in national and international architecture.

Claudio Dorigo architetto Farra di Soligo, agosto 1974 – Consegue il Degree of Bachelor of Architecture presso “THE UNIVERSITY OF LIVERPOOL” -UK- nel luglio del 1999 – Laurea in architettura 13 luglio 2001, presso l’Università di Camerino, facoltà di architettura di Ascoli Piceno, relatore Prof. Umberto Cao. Tesi di laurea relativa alla riqualificazione di tre giardini rinascimentali romani. – Dal 2002 svolge l’attività professionale, dapprima nel campo del design e dell’arredo d’interni, successivamente si occupa di progettazione architettonica in ambito sia pubblico che privato. Partecipa correntemente a concorsi nazionali ed internazionali di architettura.Farra di Soligo, August 1974-He obtained a Degree of Bachelor of Architecture at “THE UNIVERSITY OF LIVERPOOL”-UK-in July 1999 – Degree in architecture 13 July 2001 at the University of Camerino, Faculty of Architecture in Ascoli Piceno, supervisor Prof. Umberto Cao. Dissertation on the redevelopment of three Roman Renaissance gardens. – Since 2002 he has been working, first in the field of interior design and then deals with architectural design in both public and private. Currently participates in national and international architecture.

Lo studio.Dal 1987 lo studio trova localizzazione nella sede attuale, ove iniziano varie collaborazioni. Nel 1991 sono stati aggregati allo studio altri architetti con l’obiettivo di formare un gruppo di lavoro eterogeneo.Si forma un team di progettazione in cui convergono le varie esperienze professionali.Le diverse competenze dei singoli hanno permesso una organizzazione completa dei molteplici processi progettuali.Lo studio opera in diversi ambiti di intervento: progettazione architettonica e urbanistica, restauro monumentale, architettura di interni e design, occupandosi della gestione del progetto per committenza pubblica e privata.Il modernismo quale tradizione, la creatività nel rispetto del funzionalismo, caratterizzano i progetti dello studio fin dalla sua fondazione. Il prodotto dello studio è il risultato di un impegno individuale e collettivo dei due settori in cui è strutturato.Since 1987, the study finds location to its current location, where they start collaborations. In 1991 were aggregated to study other architects with the aim of forming a working group eterogeneo.Si form a design team in which converge the various experiences professionali.Le different skills of the individual have led to a complete organization of the multiple design processes. the study operates in several areas: architectural and urban planning, restoration of monuments, architecture and interior design, dealing with the management of the project for public clients and privata.Il modernism which tradition and creativity in respect of functionalism, characterize the projects of the study since its foundation. The product of the study is the result of individual and collective commitment of the two sectors in which it is structured.

COLLABORAZIONI DI STUDIO Sabina Casagrande Francesca Pavan, Francesca Sartor Oscar Zanchetta Katia Camatta Stefano Santin  Francesca Soldera  Stefano Soldera Simone Caldato

PARTECIPAZIONE A CONCORSI DI ARCHITETTURA  Luigi Zanette Elisa Sartor  Valentina Mazzanti Rossi Daniel Paola Giacuz

IMPIANTISTICA Mauro Baessato Antonio Casagrande   Renato Pellizzari

STRUTTURE E SICUREZZA Claudio Nadal  Luca Facchin

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. maggiori informazioni

Questo sito utilizza i cookie per fonire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o clicchi su "Accetta" permetti al loro utilizzo.

Chiudi